L'escriptor xinès Mo Yan acaba de ser reconegut amb el premi Nobel de
Literatura 2012. L'obra de Yan –pseudònim de Guan Moye que significa 'No
parlis'–ha estat motiu de polèmica al seu país d'origen degut a la
crítica social que les seves novel·les contenen. Autor d'obra prolífica
i perseguida, Yan encara no ha estat traduït al català, però sí al
castellà: Sorgo rojo (El Aleph, 2002), Grandes pechos, amplias
caderas (Kailas, 2007), Las baladas del ajo (Kailas, 2008) i La vida y la
muerte me están desgastando (Kailas, 2009). També s'han pogut veure les
adaptacions cinematogràfiques d'algunes de les seves novel·les, com Happy Times (2000) i Red Shorgum (1987), totes dues dirigides per
Zhang Yimou.
Notía extreta d'Ara.cat: